手机浏览器扫描二维码访问
§茅盾与少儿读物编辑活动——儿童图书出版史话之八
banner"
>
茅盾(1896—1981),原名沈德鸿,字雁冰,浙江桐乡人。
1916年北京大学预科毕业后,因家境困难,经亲戚介绍,于同年秋天进商务印书馆编译所协助孙毓修编辑《童话》,从此与儿童文学结下了不解之缘。
茅盾一边协助孙毓修工作,一边凭着他优异的英文水平,在当年就译成可供少年儿童阅读的通俗知识读物《衣》、《食》、《住》;又从英美出版的图书杂志《我的杂志》(My Magazine)和《儿童百科全书》('s Encylopaedia)中明白了科学小说对于儿童成长的意义,着手翻译适合少年儿童阅读的科学文艺读物。
1916年底,茅盾根据英国著名科幻小说家赫伯特·乔治·威尔斯(1866—1946)的《巨鸟岛》译写了《三百年后孵化之卵》,在《学生杂志》1917年1月至4月连载。
1918年初,他又与其弟沈泽民合译了美国洛赛尔·彭特的科幻小说《两月中之建筑谭》,载《学生杂志》第5卷,作品以一美国学生暑假参观纽约为线索,展示了未来城市的照明技术、高层建筑、桥梁工程、地下和海底奇观等现代建设》。
稍后,又在《学生杂志》上译写了科幻小说《二十世纪后之南极》,通过大胆的幻想,展示了未来世界对于南极乐土的开发和建设情况。
1920年,他又与其弟沈泽民合作译写了科学小说《理工学生在校记》。
“用小说形式叙述科学知识”
(茅盾语)。
在1920年前后,茅盾还为中小学生编著或译写了不少科学小品。
如先后载《学生杂志》第7卷各期的就有《第一次飞渡大西洋的R34号》、《沉船?宝藏?探“宝”
潜艇!
》、《新发现的星》、《关于味觉的新发现》、《人工降雨》、《时间空间的新概念》等。
茅盾在写作这类科普读物时,十分注重文采和趣味性,单看他的作品标题就颇多机趣,令人产生一睹为快的冲动。
如他有一篇知识小品题为《火山——地球上的火山、月球上的火山和实验室里的火山》,那既突出了文章中心又揭示了文章内容与结构层次的标题,一下子就能抓住少儿读者的心。
茅盾在译介外国科学文艺的同时,还于1917年10月,编辑了4卷本的《中国寓言初编》。
由孙毓修校订,商务印书馆出版。
茅盾曾在《商务印书馆编译所生活》中追溯了当吋编纂《中国寓言初编》的始末:“孙毓修……道:我们要编一本开风气的书,中国寓言,此事须要对古书有研究的人,你正合适我欣然同意。
此书定名《中国寓言初编》,当时还打算出《续编》、《三编》。”
孙毓修在《中国寓言初编·序》里写道:“译学既兴,浅见者流。
惊伊索为独步,奉诘支为导师。
贫子忘己之珠,东施效人之颦,亦文林之憾事,诚艺苑之阙典。
用是发愤,钞纳成编,题目《中国寓言》:道兼九流,辞综四代。
见仁见智,应有应无。
譬如凝眸多宝、有回黄转绿之观;杖策登山,涌横岭侧峰之势,其为用也,岂不大哉!”
可见《中国寓言初编》是有为而为。
编者对民族文化的扬厉之志可见一斑。
所选寓言出自《礼记》《孟子》《韩非子》《史记》等27种古代典籍,计120余则,并在每篇之后有编者按语,或抉其要旨,或借题发挥,目的都在于帮助少年儿童领会与欣赏寓言,从中得出相应的教训。
这部《中国寓言初编》当时连印3版,影响很大,立下了把中国寓言引进儿童文学领域之功。
要想从政呢,就要步步高,一步跟不上,步步跟不上,要有关键的人在关键的时刻替你说上关键的话,否则,这仕途也就猴拉稀了...
妻子背叛,对方是县里如日中天的副县长!一个离奇的梦境,让李胜平拥有了扭转局势的手段!即将被发配往全县最穷的乡镇!李胜平奋起反击!当他将对手踩在脚下的时候,这才发现,这一切不过只是冰山一角!斗争才刚刚开始!...
官场,是利益的牢笼胜利者,在人间炼狱失败者,在人间监狱。爱与恨,恩与怨,熙熙攘攘,皆为利往...
林风因意外负伤从大学退学回村,当欺辱他的地痞从城里带回来一个漂亮女友羞辱他以后,林风竟在村里小河意外得到了古老传承,无相诀。自此以后,且看林风嬉戏花丛,逍遥都市!...
意外撞见女上司在办公室和陌生男人勾勾搭搭,齐涛偷偷拍下照片,依靠这个底牌,他一路逆袭,而女领导对他也由最开始的恨,逐渐改变了态度...
十级官路,一级一个台阶。刘项东重生归来,从乡镇城建办主任起步,把握每一次机会,选对每一次抉择,一步步高升。穷善其身,达济天下。为民谋利更是他的追求。小小城建办主任,那也是干部。且看刘项东搅动风云,在这辉煌时代里弄潮而上,踏上人生巅峰。...