手机浏览器扫描二维码访问
如印度电影《摔跤吧!
爸爸》,虽然里面提到印度家族重男轻女的社会问题,但是故事最打动观众的还是父女之间深厚的亲情和他们彼此对梦想的守望与追求,这足以引起观众的情感共鸣。
文化的传播一旦被接纳,则会成为文化认同的惯性,必然带动“文化瘾”
,而这又进一步促进了文化的再度传播。
在国际文化传播语境下,我国影视产业没有积累起固定的海外消费群,也没有形成跨文化交流的文化认同感。
换言之,我们的影视作品还没有受到国际社会消费者的认可,还属于弱势文化。
国产电影难以在海外取得高票房,国产电视剧也很难登陆海外主流频道的黄金时间。
分析其原因,影视剧在内容制作上对人性深度的开掘及对人物性格的塑造上与国际经典影视作品相比还有一定差距,我们的影视剧与海外受众的现实生活有隔阂,在文化解读上也会形成障碍。
如果“文化产品没有生活性,就不会得到各国观众的同感、认可;文化产品不对生活经历进行升格、创造,就没有世界文化价值,同样也不会得到国际文化市场的认可”
[4]。
影视剧作为社会文化生活戏剧化表现得的特殊艺术样式,“只有在认识自己的文化、理解所接触到的多种文化的基础上,才有条件在这个正在形成中的多元文化的世界里确立自己的位置,然后经过自主的适应,和其他文化一起,取长补短,共同建立一个有共同认可的基本秩序和一套各种文化都能和平共处、各抒所长、联手发展的共处守则”
[5]。
20世纪90年代,我国的影视剧开始“出海”
,诸如《三国演义》《西游记》《雍正王朝》等电视剧都曾引起海外受众的关注。
1999年,《还珠格格》进入韩国主流播出平台时,引起了不小的轰动。
又如,2009年,新《三国演义》在日本达到9万美元1集,在中国香港、台湾地区卖到2万美元1集,海外总体发行超过3.4亿人民币。
2015年3月,76集的《甄嬛传》被改编成每集90分钟的6集,在美国收费视频网站flix播出,这是国产电视剧首次在美国主流媒介平台以收费形式播出。
之后的《琅琊榜》也被发行到美国、韩国、日本等国。
历史题材电视剧蕴含了中国的传统文化,负载了极强的个体性民族文化特征,“文化认同是个体拥有的东西,它是特定种类的社会认同的基础”
[6]。
海外市场对中国历史题材影视剧的关注,表现出海外受众对中国历史的好奇与兴趣。
这类在海外播出的电视剧,在创作上尚能探寻人性的深度和发掘人物性格内涵。
但是,这些“出海”
的电视剧播出效果并不理想。
比如,韩国的中华TV将《琅琊榜》《伪装者》安排在晚十点档播出;日本银河电视台作为付费频道则是将《琅琊榜》安排在下午1点播出,而追捧这些剧的观众也大都是华人。
国剧海外发行所遭遇的尴尬不仅是受众不买单的窘境,同时,发行价格也是极其低廉,单集售价从几百美元到几万美元。
电影海外市场也危机重重,无论是《长城》还是《战狼》都因为故事、人物和价值观等方面的原因,遭遇冷落。
究竟何种题材和类型的影视剧会受到北美市场的青睐也是值得研究的。
截止到2017年全球票房最高的电影排名前十位分别是《阿凡达》《泰坦尼克》《星球大战》《侏罗纪公园》《复仇者联盟》《速度与**7》《复仇者联盟2》《哈利波特2死亡圣杯》《冰雪奇缘》《美女与野兽》。
要想从政呢,就要步步高,一步跟不上,步步跟不上,要有关键的人在关键的时刻替你说上关键的话,否则,这仕途也就猴拉稀了...
妻子背叛,对方是县里如日中天的副县长!一个离奇的梦境,让李胜平拥有了扭转局势的手段!即将被发配往全县最穷的乡镇!李胜平奋起反击!当他将对手踩在脚下的时候,这才发现,这一切不过只是冰山一角!斗争才刚刚开始!...
官场,是利益的牢笼胜利者,在人间炼狱失败者,在人间监狱。爱与恨,恩与怨,熙熙攘攘,皆为利往...
林风因意外负伤从大学退学回村,当欺辱他的地痞从城里带回来一个漂亮女友羞辱他以后,林风竟在村里小河意外得到了古老传承,无相诀。自此以后,且看林风嬉戏花丛,逍遥都市!...
意外撞见女上司在办公室和陌生男人勾勾搭搭,齐涛偷偷拍下照片,依靠这个底牌,他一路逆袭,而女领导对他也由最开始的恨,逐渐改变了态度...
十级官路,一级一个台阶。刘项东重生归来,从乡镇城建办主任起步,把握每一次机会,选对每一次抉择,一步步高升。穷善其身,达济天下。为民谋利更是他的追求。小小城建办主任,那也是干部。且看刘项东搅动风云,在这辉煌时代里弄潮而上,踏上人生巅峰。...